005

Emblematic gestures

Brochure

Conception graphique, Edition,

001

Contexte

Lorsque l’on dialogue on à toujours tendance à utiliser des gestes illustratifs mais aussi des gestes propre à notre culture porteur de sens, je me suis donc penché sur le sujet des « gestes co-verbaux » servant à imager et ponctuer notre discours, joindre le geste à la parole.

En exploitant ceci j’ai décidé de réaliser un mémoire sur les gestes emblèmes. 

Mon projet a été consacré aux gestes dit emblèmes, ainsi que les gestes illustratifs et la posture en vue de créer une sensibilisation sur leurs significations lors de nos usages.

La connaissance de ces gestes emblèmes permettraient à n’importe qui (désireux d’apprendre) à communiquer sans l’usage de la parole, à noter que les gestes emblèmes n’ont rien à voir avec la langue des signes. 

Vue-de-la-couverture_Brochure_Emblematic-Gesture_Mockup-scaled.jpg

002

Problématique

Les significations des gestes et expressions non verbales à travers différentes nationalités, quels enjeux pour la communication et quels sont les risques d’incompréhension ?

003

Stratégie

J’ai décidé d’entrer en contact avec des étudiants Erasmus afin de mieux consolider les bases de mon projet et mieux répondre à ma problématique et par la suite disposer de ressources concrètes. En participant à des cafés linguistiques.

Ces rendez-vous m’ont permis de sélectionner parmi toutes ces personnes, 6 étudiants de nationalités différentes. Une espagnole, un autrichien, une italienne, un brésilien, une anglaise et une russe.

Étant donné que mon projet gravite autour des gestes et de la communication non verbal, le choix de la prise de photos était un médium le plus approprié afin de retranscrire les gestes et leur significations et ainsi mettre en avant l’usage les plus courants.

J’ai aussi eu recours au support vidéo car le médium de la photo s’avérait parfois compliqué dû à l’éclairage de nuit, et l’attente constante du bon moment pour effectuer les bonnes prises au bon moment, avec un cadrage parfait.

Finalement le choix de la vidéo fut pertinent, la compréhension était fluide les gestes effectués par les étudiants erasmus était clair cette fois ci, le sujet de ma problématique était sous forme de débat et non question-réponse.

Forts de ces éléments j’ai créé un mini guide de gestes co-verbaux sous forme d’un dépliant destiné à être dans des offices de tourisme et un spot de prévention sous forme audiovisuelle.

004

Réponse

J’ai choisis une brochure informative comme médium car il est facile à consulter peu encombrant et c’est un objet passe partout et populaire que l’on retrouve dans des lieux institutionnels (comme les mairies, office du tourisme, aéroport, gare, centre commerciaux, avion, croisière) facile à emporter avec soi.

Le dépliant est composé de 7 pages choses peu communes car il contient les pages de couverture auxquelles viennent s’ajouter 6 pages. 

Ces 6 pages ont 3 volets qui contiennent 2 pages “une page qui est dédiée à l’illustration du geste emblème le pays ou la ville“ et “des photos mettant en scène leur utilisation“.

Réponse

Concernant la charte graphique du dépliant j’ai réutilisé des images de gestes provenant de banque d’images. Je les ai vectorisées et j’ai redessiné à nouveau les tracés. L’utilisation de certains gestes devait représenter des mouvements ou parfois les mains devaient être superposées, c’est pourquoi j’ai décidé de représenter ces gestes avec un style graphique filaire en y ajoutant de la transparence et de l’opacité.

Il me fallait un élément graphique de distinction ( outre la répétition des drapeaux ) qui permettent d’associer le geste soit à la nationalité ou soit à la gentilé du lieu.

Je me suis inspiré des monuments, objets et symboles liés aux nationalités choisis et je les ai superposés ou agencés comme des pochoirs avec le nom de la ville ou du pays afin de créer un logo porteur de sens afin d’assimiler le lieu et le geste emblème. La basilique “ Sagrada Familia “ pour Barcelone. L’autocar à deux niveaux “ Double decker “ pour Londres. La statue “ O Cristo Redentor “ pour le Brésil etc. 

La séparation des photos à été réalisé par des drapeaux en en utilisant des filets des blocs et formes afin d’optimiser l’espace et le fond blanc du dépliant.

Parmi les visuels on peut retrouver la maquette du dépliant contenant les repères d’impressions et les traits de coupes que j’ai placés. L’objectif est de mettre à disposition cette brochure informative ( prêt à être imprimé découpé et collé ) auprès des offices de tourisme et autres lieux cités et s’en servir pour un usage libre. 

Au sein de ce mini guide on trouve des gestes dit emblèmes leur définitions selon 6 nationalités ayant soit une signification commune ou différentes.

005

Focus

Design graphique

Typographie

Procédés et contraintes d’impression

Pliage et reliure

Communication visuelle

Photographie

Court métrage

Les travaux